"Autopsicografia"

By Fernando Pessoa

It is ironic that each translation of this autobiographical poem suggests a different Pessoa. This irony is heightened by the fact that Pessoa employed numerous heteronyms throughout his career, writing under a set of assumed identities.

The point of this web site is to allow these multiple personalities to sit side by side for easy comparison. To return to the index at any point, simply click on the diamond.

Initial translations generously supplied by Dr. José Blanco.

Designed by Marc Weidenbaum, [email protected]

Updated November 8, 2009

i / ii